The goal of this challenge is to create a customized parser in Trados Studio to handle log files similar to those coming from a web server, including only the necessary strings for translation and excluding some elements such as timestamps, as well as locking or protecting placeholders so they can be kept in the localized files.
Additionally, potential issues are anticipated by running a pseudotranslation on this log file, which helps the localization engineer make sure all the technical requirements are satisfied.