Localization Academy

Freelance Translator(Gaming) (remote job)

❗ This job was posted more than 2 weeks ago and may no longer be active

Lan-bridge Metagame is home to a pack of passionate gamers and talented linguists from all parts of the planet. We focus intently on quality and content to proudly provide top-notch localization services for your games. Our mission is to present unparalleled gaming experiences to our like-minded players and build bridges of understanding between different cultures and souls.

On top of Localization QA, Lan-bridge Metagame offers 4 other service lines: Audio Services, Functionality QA, Localization and Player Support.

Requirements

· Native language fluency of target language

· University degree or equivalent professional experience in translation

· Minimum 1 year of localization proven experience

· MMORPG, Shooter, AAA experience as a translator is definitely a plus

· Gaming localisation expertise and/or avid passion for Keywords core business

· Computer skills (experience with translation tools and TM/Terminology management)

· Professional affiliation is a plus

Benefits

· Work on interesting projects – we work with games that others haven’t heard of yet!

· Chill-out zone with video games – challenge your friends and resolve your disputes over your favorite video game!

Please remember to send your CV in English to zhaonan@lan-bridge.com

We look forward to meeting you!

PLEASE NOTE THAT THIS POSITION IS FOR REMOTE WORKERS

Our job digest is packed! Get on the waitlist for the next spot.

Other similar jobs: