Job
Localization Coordinator, Subtitling
Description
About the Company
As the world’s leading multidisciplinary service provider, Deluxe underpins the media and entertainment industry, servicing content creators and distributors including Netflix, WarnerMedia, The Walt Disney Company, Amazon, Apple, Viacom, NBCU, Google, AT&T and many others, by providing Global Content Distribution, Localization, Accessibility and Mastering while leading end-to-end innovation with unparalleled scale and agility across the Streaming, Theatrical, Broadcast and Mobile landscapes. With headquarters in Los Angeles and offices around the globe, the company employs over 3,200 of the most talented and experienced industry individuals worldwide. For more information, please visit www.bydeluxe.com.
Position Summary
This position is for an individual that can own and deliver text-based or subtitling products at an exceptional service level. It is ideal for individuals who have the drive and desire to make things happen, manage risks, and work with a distributed international workforce to ensure we adhere to client needs and expectations. It requires a highly motivated individual with attention to detail, great organizational skills, and a passion for communication and connecting with others.
Outcomes and Accomplishments
As a Localization Coordinator, You Will
- Be responsible for delivering scripts and/or subtitles for various languages within a region within the Deluxe platforms. The original project plan is set up by the Order Management team and you will ensure that we deliver to plan by the set deadline, right on time and first time right.
- As part of the assignment responsibilities, you will manage capacity and pre-assignment of future tasks to translators/editors and send out availability mails as needed to ensure accurate planning.
- Be involved in daily communication and follow-ups to ensure each language flows smoothly within the established timeline. Manage changes to project plan like new assets, changed instructions or queries from translators/editors effectively and in a timely manner.
- Accountable for on-time delivery for every task in the workflow, strictly respecting project milestones, procedures, and client specification of respective languages
Own 100% adherence to keeping data in Deluxe platform accurate and up-to-date, including milestones/deadlines for each task, final due date, dates for client-facing users like territories, etc.
- Leverage automated and efficient methods of assignment, to avoid bottlenecking of tasks or assigning them only when they’re ready to start. All tasks for a project’s languages should be planned and assigned ahead, allowing for exception-based milestone management.
- Clear and timely communication and own Deluxe’s brand when working with translators to ensure they receive a smooth and pleasant experience.
- Liaise with Order Management on changes to project plan, ensuring that the new plan is communicated with those impacted teams, and we adhere to the revised or current deadline set by the customer.
- Escalation of potential risks when managing a project, and suggestions to mitigate should be part of the daily tasks. Escalate to supervisor or team management if translators don’t deliver files on time, are unresponsive, are not following instructions and if there are any attitude issues that impact quality and timeliness of a language. Escalate to Order Management if task timeliness is impacted by lack of assets needed to perform the job.
- Run a daily report using various dashboards on Sfera/Tableau for respective languages, ensuring all work in progress tasks are on track and there are no past dues. Use dashboards and tools available to keep track of current work, pipeline work and possible capacity bottlenecks for the languages assigned to you. This will allow for pre-emptive planning to avoid delays in delivery.
- Need to resolve all payment queries from translators regularly and ensure there are no pending or incorrect payments every month.
- You have complete ownership of a language assigned to manage all tasks in the workflow, utilizing other shifts for possible handover or follow-up to get timely responses from other teams as needed. To participate in internal project calls to work together with Order Management to deliver successfully to customers.
What You Bring
- Candidate must have a graduate degree.
- Excellent command on English language along with knowledge of other cultures. Additional languages known are a plus
- Good communication, time-management skills, excellent problem-solving skills.
- A keen interest in media industry preferred with a knowledge of localization
- Attention to detail and to work with a large data-set in Deluxe platforms.
Note: Applicant should be flexible with change in work weeks and/or shift if there’s a business needs