Localization Academy

Localization Project Coordinator – Remote (US or Latam)

👉 Learn the basics of project management with our course!
❗ This job was posted more than 2 weeks ago and may no longer be active

Do you have a passion for languages and cultures? You will have the chance to use your language skills daily and interact with a dynamic and diverse team worldwide. We are currently looking for a remote, part-time Localization Project Coordinator to assist our project managers in San Diego with localization and Quality Assurance projects.

If you enjoy teamwork in a multicultural environment, speak two languages, have 1-2 years of work experience in the translation industry, we want to hear from you.

Position: part-time hourly contractor position (25 hours a week on average) to start.

Ideal location: Remote – Latin America (Argentina, Mexico, Peru) or USA preferred.

Schedule: We offer a flexible work schedule during California time zone, between 8am to 5pm PST (Monday through Friday).

Company

BeatBabel® is a Localization Service Provider based in San Diego, California. The idea for the company came about over 15 years ago when several individuals shared their passion for translation and decided to make the world of languages easier to navigate. We focus on adapting products like software, websites, e-learning courses, technical documentation, and marketing materials for global markets.

Role Description

  • Coordination and management of localization projects in co-operation with a project manager. Tasks will include: file preparation using standard localization processes and tools, task assignments, project tracking, PO creation, vendor coordination, Glossary/TM maintenance, file delivery through TMS.
  • Ensure project management portal data and project trackers (Excel or JIRA) are accurate and up to date.
  • Oversee external vendor teams and ensure strict adherence to timelines and instructions on all projects.
  • Perform final production work and Quality Assurance checks prior to delivery as needed.
  • Establish and maintain strong relationships with internal/external resources.
  • Support and provide regular status reports to management on project progress.
  • Assist management with other project tasks and client/vendor calls as needed.
  • Keeping in touch with the team regularly through Teams and daily status reports.

Qualifications

  • 1 to 2 years in the localization industry as a Project Coordinator or similar role leading projects.
  • Bachelor’s Degree in Translation/Linguistics, Localization, International studies or related fields.
  • Hands on experience with TMS and CAT-tools (Studio/Trados online, Phrase, Smartling).
  • Proficient with PC and MS Office Programs (Excel, PPT, Word).
  • Excellent communication skills – English written and spoken required.
  • Fluent in at least one other language: Spanish preferred. Chinese, Arabic, Japanese and Italian will also be considered as an alternative.
  • Awareness of internationalization and localization processes.
  • Good time management, highly organized with attention to detail and a commitment to quality.
  • Ability to prioritize and follow-through with projects and work with deadlines.
  • Ability to work independently and remotely, while keeping in touch with the team daily status reports.

Nice to have

  • Knowledge of JIRA a plus
  • Experience with Desktop Publishing programs (Adobe Creative – InDesign…)
  • Experience with video editing and subtitling tools a plus (Storyline, Adobe Premiere or SubEdit)

Subscribe for a weekly digest of the latest junior jobs

Other similar jobs: