Localization Academy

Simultaneous Translator

⚠️ This job was posted more than 2 weeks ago and may no longer be active


  • Provide accurate simultaneous interpretation of daily and ad-hoc meetings among internal and external key stakeholders, as well as documents and emails.
  • Read and rewrite technical documents in the required language (Korean or English), following established rules pertaining to factors such as word meanings, sentence structure, grammar, punctuation, and mechanics.
  • Serve as an interpreter at seminars, speeches, meetings, and teleconferences, providing consecutive or simultaneous translation between languages.
  • Renders an oral translation of the material at the time it is being spoken
  • Conduct prior research through reading and studying the subject to be discussed before the interpreting session
  • Perform miscellaneous job-related duties as assigned


  • Minimum Bachelor’s Degree in Translation & Interpretation, Arts & Humanities or relevant disciplines
  • TOPIK Level 6
  • Minimum 2 years of simultaneous interpretation experience for corporate environment with excellent communication skills in both Korean and English

Tng Wess Lee License No.: 02C3423 Personnel Registration No.: R1551835

Please note that your response to this advertisement and communications with us pursuant to this advertisement will constitute informed consent to the collection, use and/or disclosure of personal data by ManpowerGroup Singapore for the purpose of carrying out its business, in compliance with the relevant provisions of the Personal Data Protection Act 2012. To learn more about ManpowerGroup’s Global Privacy Policy, please visit https://www.manpower.com.sg/privacy-policy