Company Overview:
Rabica-media is a leading film production studio based in Denver, Colorado, USA. We specialize in providing end-to-end solutions for film production, from script to screen. With our state-of-the-art facilities and a team of highly qualified industry professionals from around the world, we are dedicated to delivering high-quality content to our clients.
Job Summary:
We are seeking a talented and detail-oriented Subtitle Writer to join our team on a remote part-time basis. As a Subtitle Writer, you will play a crucial role in creating accurate and compelling subtitles for our film and video projects. Your primary responsibility will be to transcribe, translate, and synchronize dialogue and other audio elements to ensure seamless viewing experience for our audience.
Responsibilities:
– Collaborate closely with our post-production team to receive video files and understand project requirements.
– Transcribe, translate, and create subtitles for films, TV shows, documentaries, and other video content.
– Ensure accurate rendering of dialogue, sound effects, and other audio elements in the subtitles.
– Adhere to industry-standard formatting and timing guidelines for subtitles.
– Proofread and edit subtitles to ensure accuracy, clarity, and proper grammar and punctuation.
– Research and validate cultural and linguistic nuances to maintain authenticity in translations.
– Work closely with the translation team to ensure consistent and high-quality subtitles across multiple languages.
– Collaborate with the video editing team to synchronize the subtitles with the video content.
– Review and incorporate feedback from the team to improve subtitle quality and accuracy.
– Meet project deadlines and deliver high-quality subtitles within agreed-upon timelines.
– Maintain confidentiality and adhere to copyright guidelines while working with sensitive material.
– Stay updated with industry trends and advancements in subtitle creation and localization.
Requirements:
– Proven experience as a Subtitle Writer, Captioner, or in a related role.
– Excellent command of the English language and strong proficiency in at least one other language.
– Exceptional listening and comprehension skills to accurately transcribe dialogue and audio elements.
– Familiarity with industry-standard subtitling software (e.g., Aegisub, Subtitle Edit, or similar).
– Knowledge of subtitle formatting, timing, and synchronization techniques.
– Attention to detail and ability to maintain consistency in subtitle style and tone.
– Strong research skills to ensure accurate translation of cultural and linguistic nuances.
– Ability to work independently and efficiently, managing multiple projects simultaneously.
– Reliable internet connection and availability for remote collaboration.
– Passion for film and video content and a keen eye for visual and auditory details.
To apply, please submit your resume, writing samples showcasing your treatment writing skills, and a cover letter detailing your relevant experience and interest in the role.
We appreciate all applications, but only shortlisted candidates will be contacted.
Note: Only shortlisted candidates will be contacted for further evaluation and interviews.
Join Rabica-media and contribute to our commitment to delivering high-quality film and video content to our clients. We look forward to reviewing your application!
Rabica-media is an equal opportunity employer. We celebrate diversity and are committed to creating an inclusive environment for all employees.