Localization Academy

English to Japanese Crypto Translator

Position Summary: This role involves translating content from Japanese to English, ensuring cultural appropriateness, and maintaining the highest standards of quality and accuracy. The ideal candidate will be a Japanese speaker with high English proficiency, with a strong understanding of linguistic nuances and cultural context in the Japanese-speaking crypto space.

Key Responsibilities:

Translation and Localization:

  • Translate content from English to Japanese, ensuring accuracy and cultural relevance.
  • Ensure all Japanese-language content aligns with the company’s brand voice and messaging.
  • Maintain consistency in terminology and style across all platforms and documents.
  • Adapt content to suit the Japanese market while maintaining the original message and tone.
  • Review and edit translated content for quality and accuracy.

Quality Assurance:

  • Conduct thorough quality checks on all Japanese-language content.
  • Identify and correct linguistic errors, inconsistencies, and inaccuracies.
  • Collaborate with other departments to ensure the highest quality of translated content.

Collaboration and Communication:

  • Work closely with the localization managers, business development personnel, product and operations managers, and other stakeholders to understand content requirements.
  • Provide linguistic and cultural insights to enhance content effectiveness.
  • Communicate effectively with team members to ensure smooth workflow and timely delivery of projects.

Qualifications:

  • Bachelor’s degree in Translation, Linguistics, Communications, or a related field.
  • Minimum 3+ years of experience as a professional translator.
  • Proficiency and experience with localization workflows, including translation memories, termbase management, and TMS platforms.
  • Strong understanding of Japanese culture and market preferences.
  • Excellent written and verbal communication skills in both languages.
  • Detail-oriented with strong organizational and multitasking abilities.
  • Ability to work independently and as part of a team.

Preferred Qualifications:

  • Experience in a similar role within the crypto or finance sector.
  • 3+ years’ experience as a client-side in-house linguist.
  • Prior experience translating in Phrase.
  • Willingness to work in the Singapore (GMT+8) time zone.

Application Process: Interested candidates may be required to submit a translation test before the initial interview.

Our job digest is packed! Get on the waitlist for the next spot.

Other similar jobs: