Dubbing Translator – English to Spanish (Spain)

We are looking for an experienced English-to-Spanish (Spain) Dubbing Translator for remote freelance work.

This role is intended for translators with proven experience in dubbing/localization for the entertainment industry.

Candidates should have worked on film, TV, streaming, or dubbed content for major platforms, studios, or localization vendors such as Netflix, Disney, Amazon, Warner Bros., or similar.

You will translate and adapt English scripts into Spanish, making sure the dialogue is accurate, natural, and suitable for dubbing, including tone, flow, and lip-sync requirements where needed.

Responsibilities:

  • Translate and adapt scripts from English to Spanish (Spain) for dubbing
  • Preserve the original meaning, tone, and character voice
  • Ensure dialogue feels natural in Spanish (Spain) and works for dubbing performance
  • Review and correct translation, grammar, punctuation, and phrasing issues
  • Collaborate with the team to solve script and adaptation issues

Requirements:

  • Proven dubbing translation experience in the entertainment industry
  • Previous work on film, television, or streaming content
  • Native-level Spanish (Spain)
  • Native or near-native English
  • Strong understanding of dubbing workflows, lip-sync, and adaptation
  • Excellent writing and proofreading skills
  • Ability to deliver accurate work under deadline

Please apply only if your CV clearly shows relevant entertainment dubbing/localization experience.

#LI-DNI

Our job digest is packed! Get on the waitlist for the next spot.

Other similar jobs: