Localization Academy

Localization Games Tester with Brazilian Portuguese

Make a difference in how games are received by testing them before their release.

Eliminate truncation, incorrect grammar and register used in your favourite games.

Help us improve and influence games!

Check the titles that none of your friends have ever played before – from Indie to full-fledged AAA games from well-known publishers.

Please note that it’s not a remote position – presence in the office in Yokohama is necessary.

We do not sponsor Visas or a work permit.

Your Quests:

  • Game translation evaluation and proofreading, cultural correctness validation;
  • Error reporting (in English) and improvement suggestions;
  • Testing different types of games on different platforms, from Indie Games to AAA titles.

Your Skill Tree Items Unlocked:

  • Native level of Brazilian Portuguese;
  • Cultural awareness of a given country related to a given language;
  • Communicative English;
  • Proofreading or testing game experience is an asset.

As a Game Tester, you can unlock the following power-ups:

  • Gaining experience in a stable, global company with a solid market position;
  • Competitive wage with development opportunities in our company structure;
  • Informal working atmosphere with no dress code – you can be yourself;
  • Great office location -Landmark Tower in Yokohama;

Wage

  • 1,250 yen an hour (Please note that this is a project-based position)
  • Transportation fees will be covered

We kindly inform that Lionbridge reserves the right to contact only selected candidates.

Our job digest is packed! Get on the waitlist for the next spot.

Other similar jobs: